Главная Войти О сайте

Алан Габараев

Алан Габараев

Российский профессиональный борец сумо
Дата рождения: 31.01.1984
Гражданство: Россия

Содержание

  1. Как вы сами оцениваете свои достижения на июльском турнире? Выступили в свою силу? Прыгнули выше головы? Или могли показать еще более высокий результат?
  2. В марте была какая-то травма?
  3. Вы усиленно занимались в тренажерном зале и перед июльским турниром?
  4. Сколько тренировочных поединков нужно проводить каждый день?
  5. Вы много тренируетесь с озэки Балтом. Это потому, что его Оноэ-бэя и ваша Михогасэки-бэя - родственные школы?
  6. Вы раньше говорили, что считаете для себя примером 129-килограммового озэки Харумафудзи из Монголии...
  7. Хакухо выиграл три турнира подряд с результатом дзэнсе (все победы). Он сегодня на голову выше всех? Вообще сейчас реально победить Белого феникса?
  8. Вы уважаете Хакухо как борца, как йокодзуна или как человека?
  9. Как вы готовитесь к поединкам? Просматриваете видеозаписи схваток с участием своих соперников?
  10. На июльском турнире вы впервые победили целый ряд очень сильных борцов: Балта, Кисэносато, Котосегику, Какурю, Хомасе...
  11. Из сильнейших богатырей вы не побеждали только йокодзуна Хакухо, озэки Котоосю и Кайо.
  12. Что для вас ценнее: две подряд поощрительные премии кантосе и прилагающийся к ним хороший гонорар или назначение на пост сэкивакэ?
  13. Для вас принципиально, что вы сразу станете сэкивакэ, минуя ступеньку комусуби? Ведь зарплата и бонусы у обладателей третьего и четвертого иерархических званий абсолютно одинаковые.
  14. Важно для вас, что вы стали первым российским сэкивакэ?
  15. Сколько спонсорских гонораров кэнсе вы получили на этом турнире?
  16. Кэнсе для вас особые деньги? Или они идут в общий доход?
  17. Много неудобств вы испытываете из-за того, что в вашей школе, кроме вас, нет сэкитори?
  18. Во время турнира не проводятся выездные тренировки. Вам хватает того, что могут дать вам в спарринге одноклубники гораздо более низкого уровня?
  19. А вы сами знаете свою меру? Или тренер подсказывает?
  20. Когда вы "отделились" от школы Михогасэки?
  21. Перед свадьбой вы спрашивали разрешение у тренера-наставника?
  22. Когда вы узнали о том, что существует борьба сумо?
  23. В финале чемпионата мира вы победили Итихара. Он как чемпион Японии среди любителей получил право дебютировать в профессиональном сумо сразу в третьей категории макусита. А вас отправили в начальный, шестой, дивизион дзенокути вместе с 15-16-летними мальчиками. Это не было ударом по самолюбию?
  24. А как тренер-наставник убедил вас, что надо заниматься грязной работой по хозяйству?
  25. Значит, серьезных конфликтов у вас не было?
  26. Вы не держите зла на тех, кто "давил" вас на первых порах?
  27. А адъютантов вы сами выбираете?
  28. Кого из борцов вы считаете своими друзьями?
  29. В конце 2008 года вы перенесли серьезную операцию...
  30. Вы привыкли к японской кухне?
  31. Сумо для вас - это что?
  32. Вы чувствуете себя счастливым человеком?
  33. Вы хотели бы, чтобы Сармат стал сумотори?
  34. Можно по большому счету сравнивать профессиональное и любительское сумо?
  35. Что в сумо самое главное?
  36. Вы закрываете глаза, когда исполняете стартовый рывок?
  37. Сколько килограммов вы выжимаете на ручном динамометре?
  38. Есть ли у вас принципиальные соперники?
  39. Во время церемонии выхода на дохе перед вашим появлением диктор произносит: "Аран, Россия, Владикавказ, Михогасэки-бэя". Вы чувствуете гордость, что представляете в Японии Россию, Северную Осетию?
  40. Слышно, как из зала поддерживают?
  41. А обращаете внимание, сколько спонсорских кэнсе выделяется на поединок?
  42. Где ваш дом?
  43. Кайо действительно все борцы очень уважают?
  44. После неудачного для вас мартовского турнира вы сказали японским журналистам, что каждый день заливали поражения водкой. Вы так шутили?
  45. После сумо чем хотите заниматься?
  46. Когда Сармат в первый раз придет в Кокугикан, чтобы поболеть за папу?
  47. В профессиональном сумо вы одержали ровно 150 побед. Какая из них для вас самая памятная?
  48. Вы перед сентябрьским турниром станете сэкивакэ. Ставите уже перед собой новую цель?
  49. Что для вас важнее: стать озэки или выиграть турнир?
  50. Что вы хотите передать своим болельщикам?
26-летний осетинский богатырь Алан Габараев на очень высоком уровне провел июльский супертурнир в городе Нагоя и первым из россиян заслужил третье иерархическое звание профессионального сумо - сэкивакэ. Габараев, в третий раз в карьере получивший право встретиться с лучшими борцами планеты, одержал одиннадцать побед в пятнадцати схватках и на втором турнире подряд занял второе место после непобедимого йокодзуны Хакухо.

На Осеннем турнире в Токио выше Алана в табеле о рангах будут находиться только йокодзуна Хакухо и озэки Харумафудзи, Котоосю, Балт и Кайо.

Как вы сами оцениваете свои достижения на июльском турнире? Выступили в свою силу? Прыгнули выше головы? Или могли показать еще более высокий результат?



- Пожалуй, прыгнул выше головы. Занимая высокую позицию второго маэгасира Востока (это 12-е общее место в рейтинге), я выиграл одиннадцать из пятнадцати схваток, получил престижную премию кантосе и завоевал третий иерархический титул сэкивакэ, минуя звание комусуби.

Эти одиннадцать июльских побед гораздо ценнее, чем двенадцать побед, одержанных в мае. Тогда я был только десятым маэгасира и не встречался с самыми сильными соперниками. А сейчас я со всеми лучшими боролся. Когда я впервые поднялся высоко в рейтинге и в первый раз встречался со всеми сильнейшими, я не боялся, конечно, но очень сильно нервничал. Выиграл тогда лишь четыре схватки. Это было в июле прошлого года. Во второй раз, в марте этого года, я вообще одержал только одну победу.

В марте была какая-то травма?



- У меня ничего не болело, не было никакой травмы. Просто не шло - и все. После мартовского турнира я сильно задумался. Мне стыдно было. У меня был шок. И тогда я усилил тренировки и стал больше качаться. И борьба у меня пошла. В мае я выиграл двенадцать схваток, сейчас - одиннадцать.

- Нет, не только. Я стал больше делать и сико, и тэппо (сико и тэппо - основные специальные тренировочные упражнения в сумо. - Прим. Д.И.). Сико надо каждый день по 200-300 раз делать. Но в сумо самое главное - это борьба, тренировочные поединки. Если в последние две недели перед турниром, то есть после объявления рейтинга - бандзукэ, ты будешь ходить в тренажерный зал, - беда. На соревнованиях будешь "деревянный". Поэтому я качался только до "бандзукэ хаппе".

Вы усиленно занимались в тренажерном зале и перед июльским турниром?



- Нет, только перед майским Нацу басе. Перед июльским я ездил домой в Осетию.

Сколько тренировочных поединков нужно проводить каждый день?



- Важно - с какими соперниками. После мартовского турнира я стал усиленно ходить на дэгэйко (выездные тренировки). Потому что в моей школе Михогасэки только я сэкитори (в профессиональном сумо насчитывается около 700 борцов, и только 70 лучших имеют статус сэкитори. - Прим. Д.И.). Ежедневно по утрам я ездил на дэгэйко, а вечером посещал тренажерный зал. Раньше же качался два-три раза в неделю. Что касается тренировочных поединков, моя норма - 25-30 схваток. Бывает, успеваю провести за тренировку 35-40 поединков.

Вы много тренируетесь с озэки Балтом. Это потому, что его Оноэ-бэя и ваша Михогасэки-бэя - родственные школы?



- Нет. В Оноэ-бэя, кроме Балта, есть два сэкитори - Ямамотояма и Сакаидзава. Но они в последнее время часто травмируются. А озэки тоже необходим хороший спарринг. Я думаю, от наших совместных тренировок есть польза и мне, и Балту. Еще я часто хожу на дэгэйко в Токицукадзэ-бэя. Там всегда собирается много сильных борцов.

Вы раньше говорили, что считаете для себя примером 129-килограммового озэки Харумафудзи из Монголии...



- Готов повторить эти слова и сейчас. Я его очень уважаю. Харумафудзи силен духом. Хотя это очень легкий спортсмен. Он просто много тренируется. Может быть, я не прав, но мне кажется, что ему не хватает веса, еще килограммов двадцать. Несмотря на то что я два раза уже у него выигрывал, должен признать, что он техничнее. И стартовый рывок у него мощнее, чем у меня, хотя мой вес 160 килограммов. А на турнире бывает всякое. Бывает, что более сильный борец уступает более слабому. Кстати, после поражения Харумафудзи подошел ко мне, похвалил, поздравил. Наверное, он знает, что я считаю его примером для подражания. Кроме того, Харумафудзи часто дает мне советы. Например, перед схваткой с Тотиодзаном он обратил мое внимание на сильные стороны этого соперника.

Хакухо выиграл три турнира подряд с результатом дзэнсе (все победы). Он сегодня на голову выше всех? Вообще сейчас реально победить Белого феникса?



- Он же не робот, не Шварценеггер. А любого человека можно победить. Но на данный момент Хакухо - самый сильный человек в мире. Это надо признать. И надо уважать его.

Вы уважаете Хакухо как борца, как йокодзуна или как человека?



- Это идеальный борец, идеальный йокодзуна и человек тоже идеальный. Приведу такой пример. Мы случайно оказались после турнира в одном ресторане в разных компаниях. Он первый подошел ко мне, поздравил и не позволил заплатить за еду. Хотя мы не являемся большими друзьями.

Хакухо приехал в Японию, когда весил чуть больше шестидесяти килограммов. И он вырос как на дрожжах, всего добился своими руками. Как много мужества ему надо было проявить, чтобы доказать всем, чего он стоит! Правильно говорят: что суждено, то и будет. Но слава и почет не придут к тебе, если ты не будешь идти к ним сам.

Как вы готовитесь к поединкам? Просматриваете видеозаписи схваток с участием своих соперников?



- Да. Перед поединками по утрам я буквально несколько минут просматриваю схватки. Просто захожу в интернет, набираю имя противника в строке поиска и смотрю все, что находится за последнее время. Вообще незнакомых соперников у меня уже не осталось. Даже с самыми сильными я боролся уже по два-три раза.

На июльском турнире вы впервые победили целый ряд очень сильных борцов: Балта, Кисэносато, Котосегику, Какурю, Хомасе...



- Может быть, пришла уверенность в собственных силах. Раньше в голове все время крутилась мысль: как бороться с сильнейшими профессионалами? Но сейчас для меня все равны. Кроме йокодзуна. Когда с Хакухо борешься, даже дохе кажется каким-то другим.

Из сильнейших богатырей вы не побеждали только йокодзуна Хакухо, озэки Котоосю и Кайо.



- Да, только троих. Я считаю, для меня это очень неплохо. Потому что в высшем дивизионе макуути я выступаю лишь чуть больше года. Сейчас мне 26 лет. Думаю, что еще четыре года я буду находиться на пике формы. Не хочу загадывать, что будет дальше. Что суждено, то суждено. Конечно, надо надеяться на Бога. Но и самому стремиться к тому, чтобы Бог тебе все дал.

Что для вас ценнее: две подряд поощрительные премии кантосе и прилагающийся к ним хороший гонорар или назначение на пост сэкивакэ?



- Конечно, продвижение в сэкивакэ. Хотя и два кантосе в виде маленьких кубков бесценны для меня. Первый я отвез домой в Осетию, второй бережно храню в своей токийской квартире. У меня просили кубок в качестве сувенира, но я сказал, что ни за что не отдам. Лучше заплачу два миллиона иен.

Для вас принципиально, что вы сразу станете сэкивакэ, минуя ступеньку комусуби? Ведь зарплата и бонусы у обладателей третьего и четвертого иерархических званий абсолютно одинаковые.



- Деньги здесь совершенно ни при чем. Выше меня на следующем басе будут только йокодзуна и озэки. Для меня это очень важно. И что бы ни было дальше, обо мне теперь всегда будут говорить как о борце, носившем высокое звание сэкивакэ. Это очень почетно.

Важно для вас, что вы стали первым российским сэкивакэ?



- Мне это приятно. Дай бог, чтобы больше россиян приехало в Японию. Я от чистого сердца желаю им подняться в озэки и в йокодзуна. Но на данный момент мне повезло. Или, можно сказать, я дорос до этого. Я думаю, что честно заслужил звание сэкивакэ.

Сколько спонсорских гонораров кэнсе вы получили на этом турнире?



- Четыре. Один за победу над Харумафудзи и три в последний день после схватки с Хомасе.

Кэнсе для вас особые деньги? Или они идут в общий доход?



- Обычно я просто достаю из конверта 30 000 иен и кладу в кошелек. На этом турнире я очень хорошо боролся - и решил три кэнсе отдать своим адъютантам-цукэбито. Чтобы им тоже хорошо было, чтобы они тоже радовались.

Много неудобств вы испытываете из-за того, что в вашей школе, кроме вас, нет сэкитори?



- С одной стороны, это даже приятно. Потому что ко мне обращено все внимание. А неудобство только одно. Нет сильных соперников для тренировок. Поэтому приходится выходить на дэгэйко. А это отнимает время, нужно настраиваться. Тренироваться с сильными борцами в родной школе было бы, конечно, удобнее.

Во время турнира не проводятся выездные тренировки. Вам хватает того, что могут дать вам в спарринге одноклубники гораздо более низкого уровня?



- Да, польза есть. Зачем во время турнира перенагружаться?! Мне хватает шестидесяти минут, чтобы разогреться как следует, подготовиться к своему поединку, который будет через три-четыре часа. Я, честно говоря, не могу понять тренеров, заставляющих учеников в турнирные дни проводить по 30-40 схваток. В третьем, не элитном, дивизионе (макусита) есть парень из России, Николай Иванов, Амуром его зовут. Он на тренировке руку поломал и снялся с соревнований. А у него был шанс на этом турнире подняться в дзюре и стать сэкитори. Я из-за этого очень расстроился.

А вы сами знаете свою меру? Или тренер подсказывает?



- Уже сам знаю. Как только я поднялся в дзюре, мой тренер подошел ко мне и сказал: "Ты уже взрослый человек, сам знаешь что тебе надо, тренируйся теперь так, как считаешь нужным". Но я никогда не разрешаю себе халтурить. Сейчас я живу на съемной квартире рядом со школой и могу приходить в клуб в любое время. Но я ни разу не позволил себе появиться на тренировке после 7.30. И пока тренер не уйдет с тренировки, я ни за что не сойду с дохе. Так я его уважаю.

Когда вы "отделились" от школы Михогасэки?



- После того как поднялся в высший дивизион макуути. В ноябре позапрошлого года выиграл турнир в дзюре и поехал домой, чтобы украсть Марину, такой у нас есть обычай. Она ждала меня два года. Сейчас мы живем в Токио втроем. В феврале этого года у нас родился сын Сармат.

Перед свадьбой вы спрашивали разрешение у тренера-наставника?



- Да, спрашивал. И тренер меня благословил. Вообще мой наставник - замечательный человек. Он очень помогал нам перед родами. Марину устроили в хорошую больницу. О-ками-сан (супруга главы школы) навещала, носила подарки, цветы, помогала в общении с врачами. Для нас ояката Михогасэки и О-ками-сан действительно как вторые родители.

Когда вы узнали о том, что существует борьба сумо?



- Давно я слышал, что сумо - это такая экзотическая борьба, где толстяки борются. Сам я с тринадцати - четырнадцати лет начал заниматься вольной борьбой. А когда мне было семнадцать, в наш спортивный зал пришел тренер с веревкой, начертил круг и позвал самых больших. Мой вес тогда составлял 90 килограммов, и меня тоже выбрали. Мне понравилось. Потом нас на сбор в Подольск отвезли. Вскоре я выступил на чемпионате России среди кадетов и занял второе место. С тех пор занимался параллельно двумя видами спорта. По утрам на вольную борьбу ходил, по вечерам - на сумо. Два раза становился чемпионом Европы среди молодежи. В сумо у меня получалось лучше, чем в вольной борьбе. Я был быстрее толстых соперников. В 2002 году в городе Осака я занял третье место на чемпионате мира среди юниоров. Победил Балта, который тогда худым был, но проиграл в полуфинале 190-килограммовому Ямамото (сейчас его зовут Ямамотояма). Я весил немногим более восьмидесяти килограммов, он снес меня одним ударом.

А вскоре мы с приятелем поехали на чемпионат Европы в Германию. Нам тогда по девятнадцать было. После соревнований решили остаться там, чтобы денег заработать. Спорт забросили. Переехали потом в Бельгию, устроились на мясокомбинат. Два года работали, мясо резали, света белого не видели. На работу выходили и в четыре утра, и в час ночи, когда позовут. Руки ужасно мерзли, на голову шапку надевал. Но мы молодые были, все терпели. А по понедельникам по вечерам "Евроспорт" тогда сумо показывал. Я ни одной трансляции не пропустил, за грузина Коккая очень болел. Как-то во время репортажа вдруг сказал одному другу: "Когда-нибудь и я там буду". Недавно, месяца три назад, он мне позвонил. Говорит: "Молодец! Настоящий мужчина, сдержал слово!"

Через два года я вернулся домой в Осетию, купил машину, квартиру. И снова стал сумо заниматься. Выиграл чемпионат республики, чемпионат России среди взрослых, на чемпионате Европы второе место занял. А осенью 2006-го стал чемпионом мира. И решил пойти в профессионалы.

Когда приехал в Японию и столкнулся со здешними трудностями, сравнивал их с теми трудностями, какие во время работы на мясокомбинате были. Может быть, тот опыт помог мне быстрее подняться в сэкитори.

В финале чемпионата мира вы победили Итихара. Он как чемпион Японии среди любителей получил право дебютировать в профессиональном сумо сразу в третьей категории макусита. А вас отправили в начальный, шестой, дивизион дзенокути вместе с 15-16-летними мальчиками. Это не было ударом по самолюбию?



- После того как я стал чемпионом мира, я вернулся в Осетию. Как положено, зарезали быка. Все у меня тогда уже было: квартира, машина, хорошая "спортивная" зарплата, невеста. Но я "загорелся". Говорю Марине: "У меня мечта - косичку сделать".

А как только визу оформил, в Японию приехал, сел во встречавшую меня машину и сказал: "Моя мечта сбылась". Привезли меня из аэропорта в Михогасэки-бэя. Я с гордостью вошел в школу с красивой красной сумкой с надписью "Россия" и говорю: "Спортсмен приехал". Раздеваюсь, спрашиваю: "Где мне искупаться?" А они переглядываются: "Ничего себе, новичок приехал с замашками сэкитори!" В первую ночь я заснуть не мог, в ужасе был. Всех на полу положили. Кто-то храпел, кто-то сидя спал. Я про себя думал: "Куда ты попал, чемпион мира?" Утром меня будят, гонят на тренировку. Я говорю: "Отстаньте, я всю ночь не спал". Потом вышел все-таки на тренировку, в это время боролись рикиси из дивизионов сандаммэ и дзенидан. Как они головами сталкивались! Я думаю: "Ничего себе! Это четвертый-пятый дивизионы. Как же я буду бороться с сильнейшими?!" А я перед собой цель поставил: если за два года не стану сэкитори, вернусь в Россию. Потом стали заставлять меня работать по хозяйству. "Как высоко мне надо подняться, чтобы ничего не мыть, не стирать, не готовить?" - спрашиваю. "До второго дивизиона дзюре", - отвечают. Но я сразу стал побеждать на тренировках всех одноклубников - даже тех, что в третьем дивизионе макусита выступали. И много проводил тренировочных схваток: по 40-50 в день. Я во что бы то ни стало хотел пробиться в сэкитори. Даже научился на шпагат садиться. У меня есть видео, как меня растягивали. Думал, ноги сломаются, но все терпел.

Очень трудно было сначала в профессиональном сумо. И по телефону звонить домой не давали. Я один раз вышел из школы к автомату, за мной тут же прибежали, чуть до драки дело не дошло. Пришлось самому ояката Михогасэки вмешаться. Я пытался объяснить, что я из другой страны, что родные должны знать, где я, куда звонить, если что-то случится. И мой тренер меня понял. Мы пришли к компромиссу. Мне выдали мобильный телефон, но об этом никто как бы не знал. И звонил я домой только тогда, когда никто не видел. Ояката Михогасэки, наверное, уже тогда понимал, что я далеко пойду. Но он, конечно, не мог поставить меня выше старших учеников.

А как тренер-наставник убедил вас, что надо заниматься грязной работой по хозяйству?



- Это не тренер уговорил. Это старшие ученики убедили. От работы по хозяйству я примерно неделю отлынивал. Говорил, что не понимаю, чего от меня хотят. Но потом один парень принес электронный переводчик, сунул мне под нос: "сигото" - "работа". Тогда аргументов у меня не осталось. И я начал кастрюли мыть. Важно было себя поставить на новом месте. Но наглеть было нельзя. Меня могли просто выгнать.

Значит, серьезных конфликтов у вас не было?



- Нет. Но мне приходилось драться, бить одноклубников. Я пришел в профессиональное сумо чемпионом мира, мне уже 23 года было. И я не мог терпеть, когда 16-летние сопляки пытались надо мной издеваться.

Вы не держите зла на тех, кто "давил" вас на первых порах?



- Не могу сказать, что я их простил. Но я их понял. Дисциплина должна быть, должно быть деление на старших и младших. И если ты вошел в мир профессионального сумо, надо это принимать. Сейчас я уже со всеми подружился. Один из моих бывших врагов теперь является моим цукэбито.

А адъютантов вы сами выбираете?



- Нет, тренер назначает. Но у меня был один очень нерадивый цукэбито. Он делал все только из-под палки. И потом жаловался ояката, что я его бью. Тогда я схитрил, сказал, что не понимаю японский язык этого парня. И мне поменяли адъютанта.

Кого из борцов вы считаете своими друзьями?



- Трех грузин: Коккая, Гагамару и Тотиносина. У нас менталитет похожий - кавказский.

В конце 2008 года вы перенесли серьезную операцию...



- В Японии написали, что у меня чуть ли не рак был. Мама звонила в панике. На самом деле у меня щека воспалилась в том месте, где зуб мудрости. Я, наверное, прикусывал щеку - и шишка появилась. В Токио мне сделали сложную операцию. Брали ткань из бока и пересаживали. Потом врачи сказали мне: "Lucky boy!" Я две недели есть не мог, сильно похудел. Перед турниром невозможно было нормально тренироваться. И все же я выиграл пять схваток на январском Хацу басе в 2009-м.

Вы привыкли к японской кухне?



- Когда приехал в Токио, даже рис не мог есть. А сейчас все люблю, даже прокисшие бобы натто. И жена тоже. Мы когда дома были недавно, нам очень не хватало японской пищи.

Сумо для вас - это что?



- Я люблю сумо. И в Бельгии я очень по нему скучал. Чуть-чуть разлюбил, когда был в нижних дивизионах, когда испытывал трудности по приезде в Японию. Но снова очень полюбил как спорт, как борьбу. И в то же время для меня это работа. Если бы денег не платили, здесь бы никто не боролся. Мне нравится делать свое дело. И нравится, что мой труд материально вознаграждается.

Вы чувствуете себя счастливым человеком?



- Вот мое счастье (показывает на жену и сына).

Вы хотели бы, чтобы Сармат стал сумотори?



- Если он сам выберет этот путь, я мешать не буду. Но рекомендовать ему большой спорт я не собираюсь. Лучше учиться, учиться и еще раз учиться.

Можно по большому счету сравнивать профессиональное и любительское сумо?



- Правила одинаковые: надо уронить или вытолкнуть соперника. Но здесь все красивее, серьезнее. Здесь не надо надевать под маваси шортики. Любительское сумо мне многое дало. Я думаю, что опыт, накопленный там, помог мне быстрее подняться в сэкитори.

Что в сумо самое главное?



- Самое главное - голова. Сила, конечно, тоже нужна. Но с одной только силой ничего не получится. Ты будешь побеждать, если только у тебя будет работать голова. И еще необходим хороший татиай (стартовый рывок).

Вы закрываете глаза, когда исполняете стартовый рывок?



- (Задумывается.) Нет, не закрываю. Потому что я стараюсь атаковать рукой. Очень важно, чтобы она попала туда, куда я планирую (показывает в область подбородка). И мне нужно это видеть. А идти вперед со старта головой я не люблю. Так можно шею поломать. Болельщики хотят видеть жесткий контакт, это понятно. Но нам надо и о своем здоровье думать. Будет у меня жизнь и после сумо. И я не хочу в 30 лет ходить с палкой.

Сколько килограммов вы выжимаете на ручном динамометре?



- Правой - около восьмидесяти, левой - чуть меньше. Точно не помню, давно уже не измерял.

Есть ли у вас принципиальные соперники?



- Нет. Пожалуй, все соперники для меня равны. За любую победу дают один белый шар. А не сможешь забирать белые шары, будешь получать черные.

Во время церемонии выхода на дохе перед вашим появлением диктор произносит: "Аран, Россия, Владикавказ, Михогасэки-бэя". Вы чувствуете гордость, что представляете в Японии Россию, Северную Осетию?



- Конечно. У меня даже мурашки по коже бегут в такие моменты.

Слышно, как из зала поддерживают?



- Да. Но я этого почти не замечаю, потому что сильно концентрируюсь на схватку. Я даже арбитра-гедзи перед собой почти не вижу.

А обращаете внимание, сколько спонсорских кэнсе выделяется на поединок?



- Да, обращаю. Кэнсе для нас хорошее подспорье. Все мы здесь за свой хлеб боремся - для себя, для своей семьи. Многие считают, что у меня очень большая зарплата. Но много денег на налоги уходит, на разные вещи. В Нагоя наша школа останавливалась далеко от Дворца физкультуры и спорта, где проходил турнир. Мне на такси пришлось потратить за 15 дней около двух тысяч долларов.

Где ваш дом?



- Конечно, в Осетии.

- Нынешние 162 килограмма для вас предельный вес?

- Когда я приехал в Японию, у меня 120 килограммов было. А вес идет - и сила идет. Но 162 килограмма для меня предел. Я даже носки не мог надеть, и одышка начиналась. Сейчас я похудел до 155. Но и это много. Может быть, со стороны выглядит, что жизнь у борцов сумо легкая и красивая. На самом деле это не так. Мы идем на многие жертвы. В каком еще виде спорта надо по 15 дней подряд выступать?! Сами поединки часто оказываются скоротечными. Но к ним нужно очень серьезно готовиться, долго настраиваться на схватки. Я не смогу выступать до 38 лет, как железный человек озэки Кайо. Умру я здесь (смеется).

Кайо действительно все борцы очень уважают?



- Конечно. Но японцам легче. Они в своей стране живут и выступают. Здесь все рядом, все свое. А для нас, европейцев, только то, что мы находимся в Японии, - уже стресс. Коккай десять лет борется, и болит у него все. Балт сказал вам в интервью, что чувствует себя на сорок лет. И я тоже так себя чувствую.

После неудачного для вас мартовского турнира вы сказали японским журналистам, что каждый день заливали поражения водкой. Вы так шутили?



- Да, я с ними шучу, но они не понимают юмора. Хотя пить вообще-то я умею.

После сумо чем хотите заниматься?



- Хотелось бы сделать что-нибудь для детей, в бизнесе добиться успеха. Открыть свой клуб, а лучших учеников отправлять в Японию, если получится.

Когда Сармат в первый раз придет в Кокугикан, чтобы поболеть за папу?



- Он уже приходил в мае.

В профессиональном сумо вы одержали ровно 150 побед. Какая из них для вас самая памятная?



- Победа, позволившая мне подняться из макусита в дзюре и получить статус сэкитори. После нее моя жизнь очень сильно изменилась. Я тогда на седьмом небе был от счастья. Я, можно сказать, на волю вышел.

Вы перед сентябрьским турниром станете сэкивакэ. Ставите уже перед собой новую цель?



- Я всегда перед собой цель ставлю. Сначала я хотел подняться в дзюре, потом - в макуути. Теперь моя ближайшая цель - стать озэки. Для этого я все буду делать, буду очень стараться.

Что для вас важнее: стать озэки или выиграть турнир?



- (Задумывается.) Стать озэки. И турнир выиграть, уже будучи озэки. Ну а если выбирать что-то одно, звание - важнее. Кто становится озэки, на века остается в истории.

Что вы хотите передать своим болельщикам?



- Я очень благодарен всем, кто болел и продолжает болеть за меня, кто верит в меня. Я всегда читаю все, что пишут обо мне на форумах. И очень хочу радовать вас красивой борьбой и новыми победами.

© БиоЗвёзд.Ру