Главная Войти О сайте

Александр Хаханов

Александр Хаханов

Профессор грузинской словесности
Гражданство: Россия
Содержание:
  1. Ранняя жизнь и образование
  2. Академическая карьера
  3. Главные труды: "Очерки по истории грузинской словесности"
  4. Исторические исследования
  5. Издания текстов и переводы
  6. Публицистика и преподавание
  7. Наследие

Ранняя жизнь и образование

Александр Соломонович Хаханов родился в 1866 году. Окончив 1-ю тифлисскую гимназию, он поступил на историко-филологический факультет Московского университета. Под руководством таких выдающихся профессоров, как В.И. Герье, П.Г. Виноградов, В.О. Ключевский и В.Ф. Миллер, он сформировался в талантливого историка и ориенталиста.

Академическая карьера

В 1900 году Хаханов начал читать лекции по грузинской истории и литературе в качестве приват-доцента в Московском университете, что открыло новую эру в изучении грузиноведения в России. В 1902 году он был назначен профессором грузинской словесности в Лазаревском институте восточных языков в Москве.

Главные труды: "Очерки по истории грузинской словесности"

Наиболее значительным вкладом Хаханова в изучение грузинской культуры стали его "Очерки по истории грузинской словесности" (3 выпуска, 1895, 1897, 1902). В них он представил исчерпывающий обзор памятников грузинской литературы с древнейших времен до конца XVIII века. Этот труд до сих пор остается фундаментальным источником по истории грузинской словесности.

Исторические исследования

Помимо изучения литературы, Хаханов занимался историческими исследованиями. Одними из самых ярких его работ являются "Источники по введению христианства в Грузии" и "Древнейшие пределы расселения грузин по Малой Азии" (1890 и 1892). Он также опубликовал важные документы по истории грузинского дворянства и церкви.

Издания текстов и переводы

Хаханов был плодовитым издателем и переводчиком грузинских текстов. Он опубликовал критические издания таких произведений, как "Барсова кожа" Руставели (1898) и отрывков из философских трудов католикоса Антония (1902). Он также перевел на французский и немецкий языки ряд грузинских текстов, в том числе "Фузиологос" (1898) и "История Грузии" (1900).

Публицистика и преподавание

Помимо академической деятельности, Хаханов был активным публицистом. Он сотрудничал с такими изданиями, как "Русские Ведомости", "Русская Мысль" и "Вестник Европы". Он также преподавал историю и русскую литературу в московских женских гимназиях, проводя литературные беседы по актуальным темам русской литературы.

Наследие

Профессор Хаханов был выдающимся ученым, внесшим значительный вклад в изучение грузинской культуры и истории. Его труды остаются основополагающими для понимания грузинской словесности и истории. Его деятельность как преподавателя и публициста вдохновила целые поколения студентов и читателей.

© БиоЗвёзд.Ру