Главная Войти О сайте

Аттилио Стеффанони

Аттилио Стеффанони

художник
Гражданство: Италия

Содержание

  1. - Известно, что к теме Венеции вы обратились только десять лет назад. А когда у вас зародилась любовь к этому городу?
  2. - Весь мир знает о бразильском карнавале: он ярок, сексуален, это праздник плоти. О венецианском карнавале говорят другое - он куртуазен, в нем изысканность старины...
  3. - Почему в мире так мало знают и говорят о венецианском карнавале?
  4. - Похоже на то, что венецианский карнавал далек от масскультуры, поэтому не слишком популярен.
  5. Стеффанони из Бергамо

- Известно, что к теме Венеции вы обратились только десять лет назад. А когда у вас зародилась любовь к этому городу?



- Впервые Венецию и венецианский карнавал я увидел в раннем детстве. В Бергамо, в доме моего деда, висело полотно XV века, где этот праздник изображен. С пяти лет отец стал брать меня с собой в Венецию. Тогда мне запомнились цвет и свет: они в Венеции особенные. Цвет и свет лагуны. И запах лагуны, ресторанов, рыбы... Воспоминания эти остались, но постепенно к ним прибавились и другие - впечатления от монументов, старой архитектуры соборов и дворцов. Год за годом я знакомился с городом все ближе. Потом настала пора современного искусства, которое я видел на биеннале. Но не только там. Мы с отцом останавливались у его друга - коллекционера, бывшего владельцем гостиницы и ресторана Коломбо. Там я увидел впервые полотно Де Кирико. Виды Венеции работы Кокошки висели в доме другого нашего друга, у которого Кокошка жил. Для меня это был прямой контакт с живописью, которая в Венеции - естественная часть жизни.

Венеция - это уникальный город. В мире нет ничего подобного - и не может быть. Сейчас я практически каждый месяц бываю в Венеции, которая от Бергамо и Милана, где я живу, в трех часах езды. Для меня Венеция - дом. Когда-то я хотел даже там поселиться. Мои друзья-венецианцы нашли мне прекрасную квартиру, но они же меня и отговорили. Чтобы жить в Венеции, надо там родиться. Самих венецианцев всего 60 тысяч, но город оккупирован массовым туризмом. Жизнь венецианцев сложна также из-за климата: там летом жарко и влажно, зимой сырость пробирает до костей.

Венеция сегодня - это город, в котором невозможно жить, его легче любить издалека. Поэтому в моих работах о Венеции - мечта и воспоминания. Одна из моих акварелей так и называется: Еще можно мечтать о Венеции. Здесь смешаны воспоминания о времени, когда Венеция была пустой, без туристов (это были 1940-е годы), с сегодняшними впечатлениями. Мои венецианские акварели - это не сиюминутный портрет города, а воспоминания и мечта о месте, которого, возможно, и не было. Но я таким его вижу. Сегодня художник не может сесть на площади и рисовать с натуры. Это удел дилетантов, создающих так называемый Сувенир из Венеции. У меня - груз воспоминаний о великих художниках, которые писали Венецию, и личные впечатления. Уединение рождает синтез знаний и впечатлений. И придумывается своя Венеция, рождается произведение.

- Весь мир знает о бразильском карнавале: он ярок, сексуален, это праздник плоти. О венецианском карнавале говорят другое - он куртуазен, в нем изысканность старины...



- Да, это очень старая традиция. Так же, как и русская Масленица, карнавал проходит перед Великим постом. Самое прекрасное в венецианском карнавале - маски, средневековые костюмы... Они рождают ощущение, что ты живешь в далеком прошлом. Город в это время становится декорацией, где разыгрывается изысканное и странное действо: в нем участвуют Гоцци и Гольдони, Шекспир, Тициан, Тьеполо. В это время и в самом деле играется очень много спектаклей, открываются самые аристократические дворцы, где проходят карнавальные приемы. Все охотятся за приглашениями и все тусуются. Состоятельные люди заказывают костюмы от модельеров, невероятно дорогие. Но и обычный парень может надеть колпак, приклеить нос - это тоже венецианский карнавал. В Венеции есть специальные магазины, где продаются прекрасные карнавальные костюмы, и их можно взять напрокат.

- Почему в мире так мало знают и говорят о венецианском карнавале?



- Я думаю, потому, что венецианский карнавал очень особенный, он дает чувство проходящего времени. Ты вдруг понимаешь, что жизнь уходит. Это грустный праздник с очень сильным ощущением истории, карнавал привидений. Но внешне он очень весел - по старинным улицам бродит необычно и ярко одетая публика, все веселятся, пьют вино, едят очень вкусные карнавальные пончики с кремом и вообще гурманствуют - люди расслабляются перед долгими днями Великого поста.

- Похоже на то, что венецианский карнавал далек от масскультуры, поэтому не слишком популярен.



- Нет, карнавал в Венеции тоже часть масскультуры. Туда приезжает очень много туристов. Гостиницы заказываются за год вперед, и во время карнавала они битком набиты.

Для венецианцев карнавал - это их собственный праздник. Надев карнавальные костюмы, они ходят друг к другу в гости на семейные торжественные обеды. Как в старину было, так и сейчас: все традиции сохранились. Детей тоже наряжают, но это всегда был праздник взрослых. Однажды в Харрис-баре я увидел монументальную американку в невероятном платье. Она была абсолютно счастлива! В таком наряде она могла появиться, чувствуя себя естественно, только на карнавале. В эти десять праздничных дней всем можно делать все. Возникает невероятная смесь: по венецианским улицам фланируют туз-миллиардер и последний мальчишка-провинциал, богатейшая аристократка и простолюдинка. И всем хорошо.

Стеффанони из Бергамо



Аттилио Стеффанони - выдающийся итальянский художник. Живет и работает в Бергамо, Милане и Москве. Образование получил в Академии художеств Каррара в Бергамо и Школе граверного искусства Фридлендера в Париже. Несколько лет преподавал технику гравюры в Академии Каррара. Начал выставляться в 1958 году. Постоянно участвует в значительных итальянских и европейских экспозициях. Имеет многочисленные награды и премии. Провел более 100 персональных выставок. Создал многочисленные офорты для альбомов и книг ведущих итальянских современных поэтов.

© БиоЗвёзд.Ру