|
Эдуард ГольдернессРусский поэт и переводчик поэзии
Гражданство: Россия
|
- Эдуард Гольдернесс: Русский поэт и переводчик
- Детство и начало творческого пути
- Поддержка Маршака
- Переводческая работа
- Посмертная книга
Эдуард Гольдернесс: Русский поэт и переводчик
Эдуард Гольдернесс был блестящим русским поэтом и переводчиком, чья жизнь была окрашена как талантом, так и трудностями.
Детство и начало творческого пути
Гольдернесс родился с ограниченными возможностями. Однако его страсть к поэзии проявилась в ранние годы. В 1959 году его дебютное стихотворение "Весёлый Новый год" было опубликовано в газете "Пожарный Грузии".
Поддержка Маршака
Несмотря на физические ограничения, Гольдернесс получил ценную поддержку со стороны выдающегося русского поэта Самуила Маршака. С его помощью Гольдернесс смог опубликовать множество стихотворных и прозаических переводов с иностранных языков.
Переводческая работа
Гольдернесс стал известен своими превосходными переводами с английского, испанского и грузинского языков. Среди авторов, чьи произведения он перевел, были такие знаменитости, как Марк Твен, Ирвин Шоу, Эдгар По, Сесар Вальехо и Мануэль Акунья.
Посмертная книга
К сожалению, единственная книга Гольдернесса была издана посмертно. Несмотря на это, его наследие как выдающегося поэта и переводчика продолжает жить. Своими словами Гольдернесс вдохновлял и трогал людей, а его переводы помогли обогатить русскую литературу шедеврами мировой культуры.