Ираклий Абашидзе

Ираклий Абашидзе

Грузинский поэт.
Страна: Грузия

Биография Ираклия Абашидзе

Ираклий Абашидзе был грузинским поэтом, родившимся в селе Хони Кутаисской губернии. Он начал печататься в 1928 году и уже через три года закончил филологический факультет Тбилисского университета. В 1931 году он участвовал в Первом съезде Союза писателей СССР.

В ходе своей карьеры Ираклий Абашидзе столкнулся с некоторыми трудностями. Он был осужден на небольшой срок за излишне похвальное стихотворение в честь Лаврентия Берия. Тем не менее, во время Великой Отечественной войны, Абашидзе отправился на фронт. Позднее он стал главным редактором журнала "Мнатоби".

В период с 1953 по 1967 годы Ираклий Абашидзе занимал должность председателя Союза писателей Грузии. В 1960 году он стал также вице-президентом Грузинской Академии наук и организовал экспедицию в грузинский монастырь Святого Креста в Иерусалиме, где была обнаружена фреска Шоты Руставели. В этом же году ему было присвоено звание академика АН Грузии.

Ираклий Абашидзе также являлся главным редактором грузинской советской энциклопедии в период с 1975 по 1987 годы. В 1979 году он был награжден званием Герой Социалистического Труда. С 1978 по 1986 годы он занимал должность председателя Верховного Совета Грузии.

Хотя поэзия Абашидзе была довольно лояльной к советскому строю, он поддержал Звиада Гамсахурдию на пути к независимости Грузии. Ираклий Абашидзе умер 14 января 1992 года в Тбилиси и был похоронен с государственными почестями.

Он также был автором поэтических циклов, таких как "Палестина, Палестина" (1963), за который он получил Государственную премию Грузии в 1966 году, и "По следам Руставели" (1972), который был награжден премией имени Дж. Неру. Его сборник лирических стихов "Приближение" был опубликован в 1966 году.

Ираклий Абашидзе также переводил стихи русских поэтов на грузинский язык, а его собственные стихи были переведены на русский Борисом Пастернаком, Андреем Тарковским, Беллой Ахмадулиной и другими известными переводчиками.

Сочинения Абашидзе включают "Ищу заветный след" (1979), переводы стихов Евгения Евтушенко, Николая Гребнева, Марины Максимовой, Андрея Межирова, Нины Тихоновой и Петра Шубина, а также сборник его стихотворений "Избранное" (1989).

© BIOGRAPHS