Главная Войти О сайте

Сергей Аверинцев

Сергей Аверинцев

Русский филолог, культуролог, библеист, переводчик
Направления его научных исследований - христианская традиция в европейской мысли и литературе; новозаветная литература на фоне позднеантичной культуры; патристика, средневековая христианская гимнография и агиография; византийская литература и философия; схоластика; немецкая литература романтизма (К. Брентано) и неоромантизма (Г. Тракль, Г. Гессе); русская поэзия (Вячеслав Иванов, О. Мандельштам); историческая поэтика. Широкую известность приобрели работы Аверинцева по истории античной, византийской, европейской и русской литератур, по истории богословской и философской мысли, переводы с древнегреческого, латинского, древнееврейского, сирийского, немецкого, французского и польского языков.

Сергей Сергеевич более двадцати лет работал в Институте мировой литературы АН СССР, в течение ряда лет являлся заведующим отделением античной литературы. С декабря 1991 - возглавляет отделение Института истории мировой культуры при МГУ. Он также ведёт преподавательскую работу на философском факультете МГУ. Автор ряда статей в Философской Энциклопедии: "Православие", "Откровение", "Патристика" (в соавторстве с Соколовым), "Протестантизм" и др. В Философском энциклопедическом словаре помещены следующие его статьи: "Христианство", "Киники" и "Логос". На протяжении многих лет Аверинцев – член редколегии Философского Энциклопедического словаря и ответственный редактор книг: "Новое в современной классической филологии" (М.,1979); "Поэтика древнегреческой литературы" (М.,1981); "Взаимосвязь и взаимовлияние жанров в развитии антической литературы" (М.,1981).

Характеризуя творчество Аверинцева, А. Ф. Лосев отмечал, что его работы по истории позднеантичной и средневековой литературы написаны с особым интересом к противоречивой динамике перехода от античности к средневековью, к поэтике "сдвинутого слова" как ответу на общественный сдвиг, к взаимопроникновению ближневосточной и греческой культуры. Все это рассматривается в перспективе современной духовной ориентации, постигается внутри "ситуации диалога" исследователя с его создателем; литературное слово истолковывается как человеческий "жест", а стиль - как жизненная "установка". А акцентирует в составе гуманитарного знания момент "человеческого понимания", несводимого ни к субъективно эстетическому чувствованию, ни к рационалистическому исчислению ("К.Л.Э.", с.26-27).

Аверинцев – председатель Мандельштамовского поэтического общества, член редколлегии журнала "Вестник древней истории". Член Academia Europaea, Academie universelle des cultures, почетный доктор Scientiarum Ecclesiasticarum Папского Восточного института в Риме, Киево-Могилянской Академии (Киев) и Софийского университета, член Международного общества о. Павла Флоренского. Входит в состав редколлегии журнала "Символ" (Париж). Является лауреатом нескольких премий, в их числе — премия Леопольда Лукаса, присуждаемая Тюбингенским университетом за усилия, направленные на сближение народов и культур (среди лауреатов — Карл Поппер, Карл Ранер, Поль Рикёр, Далай-лама и другие). Автор около 800 работ. Православный писатель и переводчик, профессор МГУ и Венского университета. Член Попечительского совета Свято-Филаретовской школы, а также член редколлегии журнала "Православная община"

© БиоЗвёзд.Ру