БиоЗвёзд.Ру

Регистрация


Бетти Альвер

Бетти Альвер

Эстонская поэтесса, прозаик, переводчик.

Имя: Бетти
Фамилия: Альвер
Гражданство: Эстония

Бетти Альвер (23 ноября 1906, Йыгева, Эстония — 27 февраля 1989, Тарту, Эстония) — эстонская поэтесса, прозаик, переводчик. Перевела на эстонский язык роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

Элизабет Лепик (настоящее имя Бетти Альвер) родилась 23 ноября 1906 года в Йыгева.

В 1924 году окончила школу в Тарту, в 1924-27 гг. в Тартуском университете изучала эстонский язык и литературу.

Первый кнгиа стихов Б.Альвер «Пыль и огонь», был издан в 1936 году.

В переводе Бетти Альвер были изданы поэмы А.С. Пушкина и его роман в стихах «Евгений Онегин» (1964), «Детство» и «Мои университеты» Горького.

Стихи Бетти Альвер переведены на русский, польский, немецкий, английский, чешский, итальянский и другие языки.

На русский язык стихи Б. Альвер переводила Юнна Мориц.

В честь Бетти Альвер в её родном городе Йыгева проводятся осенние дни поэзии «Звездный час».

Книги стихов Б.Альвер

«Пыль и огонь» (1936);

«Звездный час» (1971);

«Хлопья жизни» (1971);

«Летающий город» (1979);

«Кораллы Эмайыги» (1986).

© БиоЗвёзд.Ру