Главная Войти О сайте

Дмитрий Пучков (Гоблин)

Под его чутким руководством увидели свет фильмы «Братва и кольцо», «Две сорванные башни» (фарсовые «Властелина колец») и «Шматрица»
Дата рождения: 02.08.1961
Гражданство: Россия
Содержание:
  1. Дмитрий Пучков: Многогранный талант
  2. Переводы компьютерных игр и блокбастеров
  3. Пародийные переводы "Властелина колец"
  4. Мультсериал "Мент и доцент"
  5. Оценка российских фильмов о бандитах
  6. Отношение к видеопиратству
  7. Любимый фильм

Дмитрий Пучков: Многогранный талант

Ранние годы и биография

Дмитрий Пучков, более известный под псевдонимом Гоблин, родился в 1961 году в семье военного. После окончания школы он работал на различных должностях, включая сантехника, слесаря, водителя и библиотекаря. В 1983 году Пучков окончил Специальную среднюю школу милиции МВД СССР и шесть лет служил в органах внутренних дел. Его коллеги в шутку называли себя "гоблинами", отсюда и прозвище Пучкова.

Переводы компьютерных игр и блокбастеров

После ухода из милиции Пучков занялся переводами компьютерных игр и их сюжетов. В 2001 году он обрел известность благодаря своим переводческим работам для голливудских блокбастеров. Переводы Пучкова отличаются использованием неэвфемизмов и точным следованием оригинальному тексту, что часто приводит к резкому и вульгарному звучанию.

Пародийные переводы "Властелина колец"

Проект "Божья искра" стал поворотным моментом в карьере Пучкова. В рамках этого проекта он создал пародийные переводы "Властелина колец" под названиями "Братва и кольцо", "Две сорванные башни" и "Шматрица". Переводы эти отличались иронией, использованием отечественной поп-музыки в качестве саундтрека и заменой персонажей знаменитостями или вымышленными героями.

Мультсериал "Мент и доцент"

Вдохновленный успехом "Масяни", Пучков в сотрудничестве с писателем и ученым Сидором Лютым создал собственный мультсериал "Мент и доцент". Сериал высмеивает различные социальные и политические проблемы в России.

Оценка российских фильмов о бандитах

Пучков резко критикует российские фильмы о бандитах, такие как "Бригада". По его мнению, эти фильмы искажают реальное положение дел и романтизируют криминальный образ жизни. В противовес им Пучков выделяет фильм "Бумер", который, по его словам, демонстрирует настоящую жестокость и опасность преступного мира.

Отношение к видеопиратству

Пучков признает, что его переводы часто используются видеопиратами для продажи DVD-дисков. Однако он не осуждает их, поскольку они по сути делают его работы более доступными для широкой аудитории. Он также подчеркивает, что не получает никакой финансовой выгоды от этого.

Любимый фильм

Нынешним любимым фильмом Пучкова является телесериал "Семья Сопрано". Он ценит его за реалистичное изображение жизни мафиози и критику коррупции в государственных структурах.

© БиоЗвёзд.Ру