![]() |
Фёдор ЗагорскийРусский переводчик зарубежной поэзии конца XVIII века.
Гражданство: Россия
|
- Русский переводчик конца XVIII века
- Перевод "Потерянного Рая"
- Сотрудничество с "Приятным и полезным"
- Перевод книги Попа
Русский переводчик конца XVIII века
Образование и начало карьерыРусский переводчик зарубежной поэзии конца XVIII века обучался в Московском университете. Его переводческий дебют состоялся с книги Н. Шамбона де Монто "О болезнях девиц" (Владимир, 1799).
Перевод "Потерянного Рая"
В 1795 году анонимно вышел перевод книги "Потерянный Рай" Мильтона, выполненный этим переводчиком. Этот перевод стал одним из наиболее известных и влиятельных в русской литературе того времени.
Сотрудничество с "Приятным и полезным"
Переводчик активно сотрудничал с журналом "Приятное и полезное", в котором были опубликованы два перевода из журнала С. Джонсона "Скиталец" ("Аллегория" и "Сновидение").
Перевод книги Попа
Существуют предположения, что переводчик также сделал перевод книги "Опыт о человеке" Попа. Однако эта информация не подтверждена документально.