Главная Войти О сайте

Гавриил Бужинский

Гавриил Бужинский

духовный писатель.
Гражданство: Россия

В 1706 Бужинский был вызван Стефаном Яворским в Москву, где стал учителем Славяно-греко-латинской академии. В 1707 Бужинский был пострижен в монахи, а в 1709 назначен префектом Славяно-греко-латинской академии. Стал известен как проповедник имп. Петру I, который в 1714 вызвал Бужинского в Петербург, в Александро-Невский монастырь, а в 1718 назначил обер-иеромонахом флота. Бужинский жил то на кораблях, то в Александро-Невском монастыре и часто произносил торжественные проповеди в присутствии Петра I. С 1721 Бужинский — настоятель Костромского Троицкого Ипатьевского монастыря, а с 1722 — архимандрит Троице-Сергиевой лавры. С февр. 1721 Бужинский — советник Синода. Занимая до 1726 должность протектора всех подведомственных Синоду школ и типографий, Бужинский редактирует книги и документы, наблюдает за печатанием книг в Петербурге, Москве и в Малороссии.

В 1726 Бужинский переведен в Рязань, где занимает епископскую кафедру и восстанавливает (1727) славяно-греко-латинскую школу. Гонения на бывших сподвижников Петра I коснулись и Бужинского: его обвиняют в должностных злоупотреблениях и отступлениях от Православия. С 1728 Бужинский живет в Москве. Оправданный в 1730 от возводимых на него обвинений, Бужинский уже не мог по состоянию здоровья выехать в Рязань или возвратиться в Петербург.

«Петра Великого дел славный проповедник», «весьма прилежный и тщательно трудолюбивый», пишущий «внятно и хорошим штилем», Бужинский принадлежал к возглавляемой Феофаном Прокоповичем группе ранних русских просветителей. Апология петровских преобразований и побед (Орешек, Полтава, Гангут) была стержневой темой проповедей Бужинского, проникнутых высоким гражданским пафосом. Бужинскому принадлежат также похвальное слово в честь семьи Петра I, а также слово на погребение фельдмаршала Б. П. Шереметева. Лучшие из проповедей: «Слово в похвалу Санкт-Петербурга» (окт. 1717), произнесенное по случаю возвращения Петра I из заграничного путешествия в свой «северный парадиз»; «Слово на день годичного поминовения Государя Петра Великого, проповеданное над гробом его» (1726, перев. и изд. в 1729 на лат. и англ. Т. Консеттом в Лондоне). Витиеватость стиля, типичное для эпохи барокко смешение библейских и античных мотивов и сочетание в языке неологизмов петровского времени с церковнославянской лексикой были характерными чертами стиля Бужинского.

Как агиограф и гимнограф Бужинский известен составлением «Службы на воспоминание заключенного мира между империею Российскою и короною Св ейскою» и «Синаксария» Александру Невскому (1725). Бужинский раздвигает рамки старых жанров, обращаясь к современной ему истории: в «Службе…» прославляются победы русского оружия в Северной войне, а в «Синаксарии» первоначальный текст проложного жития Александра Невского дополнен материалами из реляций о Северной войне и сказанием о перенесении мощей кн. Александра из Владимира в Петербург.

Бужинскому принадлежат переводы с латыни «Разговоров дружеских» Эразма Роттердамского (1716; с перераб. А. Бакера), «Введения в историю европейскую» С. Пуффендорфа (1718) и «Феатрона и позора исторического» В. Стратемана (1724). Бужинский редактировал и исправлял сделанный Иосифом Кречетовским перевод сочинения Пуффендорфа «О должности человека и гражданина по закону естественному» (1726). Обширная библиотека Бужинского поступила в Славяно-греко-латинскую академию, небольшая часть — в Типографскую синодальную библиотеку.

Бегунов Ю.

© БиоЗвёзд.Ру